No se encontró una traducción exacta para تفاعل أولي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe تفاعل أولي

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Congruencia primaria.
    .تفاعل أوّل تطابق
  • El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.
    ويتم التفاعل الأولي مع الموظف إما شخصيا أو عن طريق مكالمة هاتفية يتم الترتيب لها مسبقا.
  • Temo que, en casos como este, es imperativo que tenga relación... con todas las personalidades del paciente.
    , أخشى أنه في الحالات المماثلة يجب أن يكون التفاعل الأولي مع كل شخصيات المريض
  • Cree o fantasea con que tiene una relación con estas mujeres. Sin importar lo fugaz de la interacción inicial, significa mucho para él.
    ومهما كان التفاعل الأولي سريع الزوال فهو يعني كل شيء له، إنه بمثابة دعوة
  • Cuando nuestros dos universos interactuaron por primera vez... ...provocó pequeños efectos en el otro lado.
    ،حين تفاعل عالمانا أوّل مرّة .تسبب في ظهور نقط ضعيفة في العالم الآخر
  • La química actúa con las reacciones entre las formas elementales de materia.
    الكيمياء تتعامل مع التفاعلات بين الأشكال الأولية للمادة. أفصل العناصر , وسوف تلغي التفاعل
  • Se celebraron dos diálogos mundiales interactivos: uno sobre la integración de los programas nacionales de acción y su contribución a la erradicación general de la pobreza y otro sobre la degradación de las tierras y la desertificación y sus efectos sobre la migración y los conflictos.
    وعُقد حواران تفاعليان عالميان: الأول بشأن إدماج برامج العمل الوطنية ومساهمتها في مجمل عملية القضاء على الفقر، والثاني بشأن تدهور الأراضي/التصحر وأثرهما في الهجرة والصراعات.
  • Se celebraron dos Diálogos Mundiales Interactivos: uno sobre la integración de los programas nacionales de acción y su contribución a la erradicación general de la pobreza; y otro sobre la degradación de las tierras y la desertificación, y sus efectos sobre la migración y los conflictos.
    وعُقد حواران تفاعليان عالميان: الأول بشأن إدماج برامج العمل الوطنية ومساهمتها في مجمل عملية القضاء على الفقر، والثاني بشأن تدهور الأراضي/التصحر وأثرهما في الهجرة والصراعات.
  • Se celebraron dos Diálogos Mundiales Interactivos: uno sobre la contribución que los programas de acción en el marco de la Convención aportan a las estrategias de reducción de la pobreza y la integración de la aplicación de la Convención en las estrategias nacionales de desarrollo y en otros marcos normativos pertinentes; y otro sobre las relaciones entre la degradación de la tierra y la desertificación, la pobreza y las migraciones por el otro.
    وعُقد حواران تفاعليان عالميان: الأول بشأن مساهمة برامج العمل بموجب الاتفاقية في استراتيجيات الحد من الفقر وإدماج تنفيذ الاتفاقية في استراتيجيات التنمية الوطنية وغيرها من أطر السياسات المناسبة، والثاني بشأن الروابط بين تدهور الأراضي والتصحر والفقر والهجرات.
  • Se señaló además que el proyecto de disposición dejaba cierto número de cuestiones sin resolver, tales como, por ejemplo, la definición de lo que había de entenderse por “primera acción” y cómo funcionaría el traslado de toda actuación entablada por el porteador y el traslado de contrademandas o de acciones presentadas por el porteador para la obtención de una sentencia declaratoria de su exención de responsabilidad.
    وأشير فضلا عن ذلك إلى أن مشروع الحكم يترك عددا من المسائل مفتوحا، مثل تعريف "الدعوى الأولى" والتفاعل بين نقل الدعاوى والدعاوى المقامة من الناقل للحصول على إقرار بخلو طرفه من المسؤولية وللمطالبات المضادة.